ekscerpować
Napohlad
ekscerpować
ekscerpować(hornjoserbšćina)
[wobdźěłać]| wosoba | singular | dual | plural |
|---|---|---|---|
| 1. | ekscerpuju | ekscerpujemoj | ekscerpujemy |
| 2. | ekscerpuješ | ekscerpujetej (-taj) | ekscerpujeće |
| 3. | ekscerpuje | ekscerpujetej | ekscerpuja (ekscerpuju) |
| aspekt | ip |
| transgresiw | ekscerpujo, ekscerpujcy, ekscerpowawši |
| prezensowy particip | ekscerpowacy |
| preteritowy particip | ekscerpowany |
| ł-forma | ekscerpował, ekscerpowała, ekscerpowało, dual: ekscerpowałoj, plural: ekscerpowali (ekscerpowałe) |
| werbalny substantiw | ekscerpowanje |
| preteritum | |||
| wosoba | singular | dual | plural |
|---|---|---|---|
| 1. | ekscerpowach | ekscerpowachmoj | ekscerpowachmy |
| 2. | ekscerpowaše | ekscerpowaštej | ekscerpowašće |
| 3. | ekscerpowaše | ekscerpowaštej | ekscerpowachu |
| imperatiw | |||
| wosoba | singular | dual | plural |
|---|---|---|---|
| 1. | — | ekscerpujmoj | ekscerpujmy |
| 2. | ekscerpuj | ekscerpujtej (-taj) | ekscerpujće |
| 3. | ekscerpuj, njech ekscerpuje | ekscerpujtej (-taj) | njech ekscerpuja (ekscerpuju) |
Ortografija
[wobdźěłać]Dźělenje słowow:
ek-scer-po-wać
Wurjekowanje
[wobdźěłać]- IPA: eksʦeʀpou̯aʧ
Semantika
[wobdźěłać]Woznamy:
- [1] 'Kedźbu! Tute hesło je zarodk. Wone bu awtomatisce z tekstoweho korpusa generowane a njebu hišće kontrolowane. Tež ortografija móže być zestarjena.
Dalše wujasnjenja:
- Imperfektiwne ekscerpowaše je 0x dokładźene, ekscerpowa (móže tež něšto druhe być) 0x.
Přikłady:
- [1] Zličimy-li wšě přisłowa ze zběrkow a to, štož sym z literatury a z nowinow ekscerpowała, přińdźemy na 10700 dokładow. (Rozhlad 1995)
- A wón je swědomiće ekscerpował ze serbskeje literatury a z tym sobu při - nošował k nastawanju wulkeje leksikaliskeje kartaje, z pomocu kotrejež je so pozdźišo napisał dwuzwjazkowy "Němsko-hornjoserbski słownik z l. (Rozhlad 1995)
- W prědnej fazy togo projekta buźo se ekscerpowas a godnosis jědrowy korpus tekstow, spisanych wosebnje wot awtorow slědnych 150 lět, kotarež su normu tworjecy statkowali a kotarychž rěc my ako psikładnu naglědajomy. (Rozhlad 1992)
- Za starše słowniki drje je so tež ekscerpowało z tehdyšeje literatury, ale we wobmjezowanej měrje a pod hinašimi aspektami. (Rozhlad 1990)
Přełožki
[wobdźěłać]
|