wuražować
wuražować
wuražować(hornjoserbšćina)[wobdźěłać]
werb[wobdźěłać]
wosoba | singular | dual | plural |
---|---|---|---|
1. | wuražuju | wuražujemoj | wuražujemy |
2. | wuražuješ | wuražujetej (-taj) | wuražujeće |
3. | wuražuje | wuražujetej | wuražuja (wuražuju) |
aspekt | ip |
transgresiw | wuražujo, wuražujcy, wuražowawši |
prezensowy particip | wuražowacy |
preteritowy particip | wuražowany |
ł-forma | wuražował, wuražowała, wuražowało, dual: wuražowałoj, plural: wuražowali (wuražowałe) |
werbalny substantiw | wuražowanje |
preteritum | |||
wosoba | singular | dual | plural |
---|---|---|---|
1. | wuražowach | wuražowachmoj | wuražowachmy |
2. | wuražowaše | wuražowaštej | wuražowašće |
3. | wuražowaše | wuražowaštej | wuražowachu |
imperatiw | |||
wosoba | singular | dual | plural |
---|---|---|---|
1. | — | wuražujmoj | wuražujmy |
2. | wuražuj | wuražujtej (-taj) | wuražujće |
3. | wuražuj, njech wuražuje | wuražujtej (-taj) | njech wuražuja (wuražuju) |
Ortografija
Dźělenje słowow:
wu-ra-žo-wać
Wurjekowanje
- IPA: u̯uʀaʒou̯aʧ
Semantika
Woznamy:
- [1] 'Kedźbu! Tute hesło je zarodk. Wone bu awtomatisce z tekstoweho korpusa generowane a njebu hišće kontrolowane. Tež ortografija móže być zestarjena.
Dalše wujasnjenja:
- Imperfektiwne wuražowaše je 2x dokładźene, wuražowa (móže tež něšto druhe być) 0x.
Synonymy:
- [1] wułamać; wułamować; wurazyć; wuražeć; přera zyć; přeražeć; přeražować; předrěć; předrěwać; wubić; wubiwać; zwubiwać; wubijeć; zwubijeć
Přikłady:
- [1] Wón wosta wróćo a něme wobdźiwowanje wuražowaše so w jeho 92 wobliču. (Zalěski)
- Krutosć a zymne, nječućiwosć wuražowace pohladnjenje běše wón wotpołožił z brónjemi. (Zalěski)
- Dobiboj steješe tu w naj\ dospołnišej pyše serbskich wjerchow; jeho cyłe zadźerženje wuražowaše wosebnosć, zdobnosć a jasnosć ducha to bě zemjan wot hłowy hač do nohow. (Zalěski)
- Jolit chodźeše zaso zamysleny po domje a po swojej kowarni a zazynča sebi druhdy struchły a žadosć wuražowacy spěwčk. (Zalěski)
- Samownosće a začuća basnika wuražuja so w jeho basni, a maš-li samsne začuća, namakaš w tajkej basni droheho přećela, kotryž z tobu skorži, z tobu so wjeseli. (Zalěski)
- W Flanderskej sylne jendźelske nadběhi přecy z nowa wuražuja, ćežke krawne wopory je jenož nachwilnje \\250 Čo. (Katolski Posoł 1917)