wurubjować

z Wikisłownika

wurubjować

wurubjować(hornjoserbšćina)[wobdźěłać]

werb[wobdźěłać]

wosoba singular dual plural
1. wurubjuju wurubjujemoj wurubjujemy
2. wurubjuješ wurubjujetej (-taj) wurubjujeće
3. wurubjuje wurubjujetej wurubjuja (wurubjuju)
aspekt ip
transgresiw wurubjujo, wurubjujcy, wurubjowawši
prezensowy particip wurubjowacy
preteritowy particip wurubjowany
ł-forma wurubjował, wurubjowała, wurubjowało,
dual: wurubjowałoj, plural: wurubjowali (wurubjowałe)
werbalny substantiw wurubjowanje


preteritum
wosoba singular dual plural
1. wurubjowach wurubjowachmoj wurubjowachmy
2. wurubjowaše wurubjowaštej wurubjowašće
3. wurubjowaše wurubjowaštej wurubjowachu
imperatiw
wosoba singular dual plural
1. wurubjujmoj wurubjujmy
2. wurubjuj wurubjujtej (-taj) wurubjujće
3. wurubjuj, njech wurubjuje wurubjujtej (-taj) njech wurubjuja (wurubjuju)

Ortografija

Dźělenje słowow: wu-ru-bjo-wać

Wurjekowanje

IPA: u̯uʀubʲou̯aʧ

Semantika

Woznamy:

[1] 'Kedźbu! Tute hesło je zarodk. Wone bu awtomatisce z tekstoweho korpusa generowane a njebu hišće kontrolowane. Tež ortografija móže być zestarjena.

Dalše wujasnjenja:

Imperfektiwne wurubjowaše je 0x dokładźene, wurubjowa (móže tež něšto druhe być) 0x.

Synonymy:

[1] wurubić; wurubjeć

Přikłady:

[1] Njedosahace naka~ Tu wubudźi jim Jahwe sudnikow, a wón wuswobodźi jich z rukow tych, kotřiž jich wurubjowachu. (Stary zakoń 1976)
W samsnym času wurubjowachu tež Idumejojo Židow, dokelž mějachu derje rozměstnjene twjerdźizny w swojich rukach. (Stary zakoń 1976)
Topor měješe přisłušnosć we wójnskich a njeměrnych časach jara bohatu a nahladnu wjes stražować před njenadźatymi nadpadami, wšědnje pak před rubježniskimi črjódami, kotrež we wonych časach sydlišća nadpadowachu a wurubjowachu. (Zalěski)
Běchu pak tež druzy, kotřiž - wužiwajo swoje dobyćerstwo -- wobydlerstwo daloko a šěroko krjudowachu, wurubjowachu, zabiwachu, zo bychu sej na swoju ruku přetrate wójnske strapacy zapłaćili, kotrež jim Bjedrićh po jich zdaću přeskupje płaćeše. (Kubašec)
Nan, kiž sam kołkował, swoju swójbu hižo dawno njebě nasyćić móhł, za synow njebě wučbne městno dóstał, tak zo jemu pochmurjeni doma sedźachu abo po wječorach so na hasach w ćmowych kutach do worakawych cwólbow bjezdźěłnych towaršow měšachu, nimoducych wobćežujo a wohrožujo, jich tež wobkradujo a wurubjujo - tón so hižo njehóršeše, hdyž młodostnych do uniformow fašistiskeho wójska stykachu, a byrnjež wón sam zasadnje přećiwo fašistiskej politice był. (Kubašec)
A njezdawa so jenož, je tomu tež tak, zo někotryžkuli wobraz sej do našich dnjow zachowa aktualnu hódnotu: "Wot Złeho (haj "złeho") Komorowa do Klětnoho rozhrjebuja twoju swjatu zemju, wurubjuja će, znješwarnuja će a dale će budźeja wurubjować a znješwarnjować hišće sto lět. (Rozhlad 1990)
A njezdawa so jenož, je tomu tež tak, zo někotryžkuli wobraz sej do našich dnjow zachowa aktualnu hódnotu: "Wot Złeho (haj "złeho") Komorowa do Klětnoho rozhrjebuja twoju swjatu zemju, wurubjuja će, znješwarnuja će a dale će budźeja wurubjować a znješwarnjować hišće sto lět. (Rozhlad 1990)
Žohnorvanje na hory Israela A ty, syno čkowječi, wěšć wo horach Israela a praj Hory Israela, słyšće słowa Jahwy: Tak rěči Jahwe, Knjez: Dokelž je waš njepřećel wo was rěča~: oHej, prastare wyšiny su so stake naše wobsydstwo"<, tohodla wěšć a praj: Tak rěči Jahwe, Knjez: Dokelž su was wurubjowali a ze wšěch stron na was łakali, zo sće do wobsydstwa dcuhich ludow přišli a do jich hubow a ludźom do z~ rěčow, tohodla, israelske hory, słuchajće na słowa Jahwy: Tak rěči Jah~ Knjez, k horam a hórkam, k rěčnišćam a dolinam, k wopušćenym rozwalinam a zapusćenym městam, kotrež su so stake dobytwa a wěc wusměšowanja druhim kołowokoło sydlacym ludam. (Stary zakoń 1973)
Woni budźeja wurubjeć tych, kotřiž běchu jich wurubjowali, budźeja brać dobytwu wot tych, kotřiž běchu ju wot nich brali, wuprajenje Jahwy, Knjeza. (Stary zakoń 1973)
Dokelž sy wurubjował mnohe narody, wurubja tež tebje mnohe narody, dla rozlateje čŁowječeje kreje, dla zapusćenja zemje, města a wšěch jeje wobydleri: Drul~ běda Běda tomu, kiž sej njesprawny dobytk na zahubu swojeho domu wobstara, zo by sej swoje hnězdo wysoko natwarił a tak so zawěsćił před njezbožom. (Stary zakoń 1973)


Přełožki[wobdźěłać]