wusakować
Napohlad
wusakować
wusakować(hornjoserbšćina)
[wobdźěłać]wosoba | singular | dual | plural |
---|---|---|---|
1. | wusakuju | wusakujemoj | wusakujemy |
2. | wusakuješ | wusakujetej (-taj) | wusakujeće |
3. | wusakuje | wusakujetej | wusakuja (wusakuju) |
aspekt | ip |
transgresiw | wusakujo, wusakujcy, wusakowawši |
prezensowy particip | wusakowacy |
preteritowy particip | wusakowany |
ł-forma | wusakował, wusakowała, wusakowało, dual: wusakowałoj, plural: wusakowali (wusakowałe) |
werbalny substantiw | wusakowanje |
preteritum | |||
wosoba | singular | dual | plural |
---|---|---|---|
1. | wusakowach | wusakowachmoj | wusakowachmy |
2. | wusakowaše | wusakowaštej | wusakowašće |
3. | wusakowaše | wusakowaštej | wusakowachu |
imperatiw | |||
wosoba | singular | dual | plural |
---|---|---|---|
1. | — | wusakujmoj | wusakujmy |
2. | wusakuj | wusakujtej (-taj) | wusakujće |
3. | wusakuj, njech wusakuje | wusakujtej (-taj) | njech wusakuja (wusakuju) |
Ortografija
Dźělenje słowow:
wu-sa-ko-wać
Wurjekowanje
- IPA: u̯usakou̯aʧ
Semantika
Woznamy:
- [1] 'Kedźbu! Tute hesło je zarodk. Wone bu awtomatisce z tekstoweho korpusa generowane a njebu hišće kontrolowane. Tež ortografija móže być zestarjena.
Dalše wujasnjenja:
- Imperfektiwne wusakowaše je 0x dokładźene, wusakowa (móže tež něšto druhe być) 0x.
Synonymy:
- [1] wusaknyć; wusakać; wjaznyć; wuprahnyć; wuprahować; zaprahnyć; zaprahować
Přikłady:
- [1] Zebrachu wodu hatam, zo wusakowachu, zebrachu włóhu łukam a pólkam holanow, zežrawachu holu a rolu, zawostajejo za sobu jenoz hrozne dźěriska a puste, njepłódne lada, wumocowanu, skóncowanu přirodu, slědy a pomnik molocha kapitalizma. (Njechorński)
- Pomału, kaž samo wot so, so to dźělenje rozrosće, mjezsobne kwasy wusakowachu a lědy hišće něchtó z juha kmótřeše dźěsću ze sewjera. (Rozhlad 1995)
- Tak dźěło w Serbach wusakuje, a dyrbimy spóznać, zo swobody knjez - wične hospodarstwo - nas nuzuje po pólskej pěsni >>Góralu, czy ci nie zal (Rozhlad 1993)
- Nocy rosyy njepřichadźachu, łucne rěčki wusakowachu, rola so kwěkaše, Jeničce wuske smuzki při brjohach Koporčanskeje wody, do Njechorńskich hatow chwataceje, so zelene do šěrych dornow łukow rysowachu. (Kubašec)
- Moji bratřa zludachu mje kaž ta rěčka, kaž te rěčnišća, kiž wusakuja. (Stary zakoń 1973)
Přełožki
[wobdźěłać]
|