Tonda
Napohlad
Tonda
Tonda (hornjoserbšćina)
[wobdźěłać]substantiw, předmjeno, m
[wobdźěłać]kazus | singular | dual | plural |
---|---|---|---|
nominatiw | Tonda | Tondaj | Tondźa |
genitiw | Tondy | Tondow | Tondow |
datiw | Tondźe | Tondomaj | Tondam |
akuzatiw | Tondu | Tondow | Tondow |
instrumental | z(e) Tondu | z(e) Tondomaj | z(e) Tondami |
lokatiw | po Tondźe | po Tondomaj | po Tondach |
wokatiw | Tonda | Tondaj | Tondźa |
Ortografija
[wobdźěłać]Dźělenje słowow:
Wurjekowanje
[wobdźěłać]- MFA: ['tɔnda], datiw ['tɔnʥɛ]
- Słuchowe přikłady:
Semantika
[wobdźěłać]Woznamy:
Dalše wujasnjenja:
- [1]
Skrótšenki:
- [1] T.
Pochad:
Warijanty:
Žónske formy:
Hyperonymy:
Hyponymy:
- [1]
Kolokacije:
- [1]
Přikłady:
- [1] „Ja holcu lubo mějach“, Tonda praješe. „Woršula bě jeje mjeno. Nětko za poł lěto na Židźinskej kěrchowje leže: Nejpřinjesł jej žane zbožo.“ (Otfried Preußler) [1]
- [1] „Čorny Chołmc“, Tonda po chwilu rjekny.(Otfried Preußler) [1]
- [1] Puć, kotryž wonej hić dyrbještej, běše Krabat hakle jónu šoł, tehdy z Tondu. (Otfried Preußler) [1]
- [1] Juro, sylny pachoł z krótkimaj nohomaj a płonym, pihawym mjezwočom, po Tondźe najdlěši tu w słužbje bě. (Otfried Preußler) [1]
Rěčne wobroty:
- [1]
Wotwodźene wopřijeća:
- [1]
Znaći nošerjo mjena:
Přełožki
[wobdźěłać]
|
|
Referency a dalše informacije
[wobdźěłać]- [1] Čěska wikipedija: Antonín
- [1] Němska wikipedija: Anton (Vorname)
- [1] Pólska wikipedija: Antoni
- [1] Słowjenska wikipedija: Anton
substantiw, předmjeno, m
[wobdźěłać]kazus | singular | plural |
---|---|---|
nominatiw (nominativ) | Tonda | Tondové |
genitiw (genitiv) | Tondy | Tondů |
datiw (dativ) | Tondovi | Tondům |
akuzatiw (akuzativ) | Tondu | Tondy |
wokatiw (vokativ) | Tondo | Tondové |
lokatiw (lokál) | Tondovi | Tondech |
instrumental (instrumentál) | Tondou | Tondy |
Ortografija
[wobdźěłać]Dźělenje słowow:
- Ton·da
Wurjekowanje
[wobdźěłać]- MFA: ['tɔnda]
- Słuchowe přikłady:
Semantika
[wobdźěłać]Woznamy:
Dalše wujasnjenja:
- [1]
Skrótšenki:
- [1] T.
Pochad:
Warijanty:
- [1] Antonín, Antun, Toník
Žónske formy:
- [1] Antonie, Toňa, Tonka, Tonička
Hyperonymy:
Hyponymy:
- [1]
Kolokacije:
- [1]
Přikłady:
- [1] Ale Tonda, náruživější a rozpálený hrou, strčil do něho a pobídl jej nedočkavě, aby pokračoval ve hře. (Josef Karel Šlejhar) [2]
Rěčne wobroty:
- [1]
Wotwodźene wopřijeća:
- [1]
Znaći nošerjo mjena:
- [1]
Noty
[wobdźěłać]- 1 2 3 4 5 Otfried Preußler: Krabat. Würzburg: Arena, 1971.
- ↑ Josef Karel Šlejhar: Dojmy z přírody a společnosti. Praha: J. Otto, 1894.
Kategorije:
- hornjoserbšćina
- substantiw (hornjoserbšćina)
- substantiw
- předmjeno (hornjoserbšćina)
- předmjeno
- Terms with baskišćina translations
- Terms with čěšćina translations
- Terms with danšćina translations
- Terms with esperanto translations
- Terms with ferejšćina translations
- Terms with finšćina translations
- Terms with West Flemish translations
- Terms with francošćina translations
- Terms with jendźelšćina translations
- Terms with galicišćina translations
- Terms with grenlandšćina translations
- Terms with chorwatšćina translations
- Terms with Hawaiian translations
- Terms with islandšćina translations
- Terms with italšćina translations
- Terms with łaćonšćina translations
- Terms with letišćina translations
- Terms with litawšćina translations
- Terms with madźaršćina translations
- Terms with němčina translations
- Terms with nižozemšćina translations
- Terms with norwegšćina translations
- Terms with pólšćina translations
- Terms with portugalšćina translations
- Terms with serbišćina translations
- Terms with španišćina translations
- Terms with šwedšćina translations
- čěšćina
- substantiw (čěšćina)
- předmjeno (čěšćina)
- předmjeno (mužace)