K wobsahej skočić

Mots

z Wikisłownika

Mots

kazus singular dual plural
nominatiw MotsMotsajMotsojo / Motsy
genitiw MotsaMotsowMotsow
datiw MotsejMotsomajMotsam
akuzatiw MotsaMotsowMotsow
instrumental z(e) Motsomz(e) Motsomajz(e) Motsami
lokatiw po Motsupo Motsomajpo Motsach
wokatiw MotsoMotsajMotsojo / Motsy

Ortografija

[wobdźěłać]

Dźělenje słowow:

Mots

Wurjekowanje

[wobdźěłać]
Mfa: [mɔc]
Słuchowe přikłady:

Semantika

[wobdźěłać]

Woznamy:

[1] hornjoserbske mužace předmjeno

Dalše wujasnjenja:

[1]

Skrótšenki:

[1] M.

Pochad:

[1] wot němskeho mjena Matz, krótšena forma předmjenow Matthias (Maćij) a Martin (Měrćin) z něžnostnym sufiksom -z (kak tež Friedrich/Fritz, Ludwig/Lutz, Heinrich/Heinz, Konrad/Kunz a Sperling/Spatz)

Warijanty:

[1]

Žónske formy:

[1]

Hyperonymy:

[1] předmjeno, mjeno

Hyponymy:

[1]

Kolokacije:

[1]

Přikłady:

[1] Najprjedy steješe moped w Motsowej dobrej stwě, a někotry zakrasny kał je so dyrbjał dać poteptać do suda a zakisali a zaso bu poteptany a zakisali, prjedy hač so Mots tohole smjerdźaka-pjerdźaka noweho časa přimaše. (Jan Wornar) [1]
[1] Po tajkej radźe duchownej tuž Mots a Herta činještej. (Handrij Zejler) [2]
[1] Mots a Madlena stupaštaj bliže. (Jan Wornar) [1]
[1] Naposledku Jank so zwaži, dźěda z chošćom zesmykać, kóždy dźeń jom hórje praži je to Mots móhł přehladać? (Handrij Zejler) [2]
[1] Tuž wužiwa Hantec Mots druhi srědk. (Mikławš Bjedrich-Radlubin) [3]
[1] A Krawčikec Mots? (Jan Radyserb-Wjela) [4]
[1] Rjaneje srjedy wječor so pola Motsa wo wrota dumpaše. (Jan Wornar) [1]
[1] Mulerkec kocor pak šmóraše so z wysokej wopušu wokoło Motsa a wjesoły, zo sej hišće raz žiwjenje wuchował. (Jan Wornar) [1]
[1] Młynkec Michał měri mi a Mackec Motsej małej měškaj muki. (Jana Šołćina, Edward Wornar) [5]
[1] Na wonym Wulkim pjatku Kata našeho Motsa do swěta da. (Jan Wornar) [1]
[1] Ale tu Šumjelkec Kata, wo kotrejž lóze huby powědachu, zo předźe přadmo z Motsom. (Jan Wornar) [1]
[1] Twoje mysle rozpróšene, Motso, w hromadu da wzmi; z čerwjenej tej kołmazu přihotuj tež pičołku. (Handrij Zejler) [2]

Rěčne wobroty:

[1]

Wotwodźene wopřijeća:

[1] Motsowe/~a/~y

Znaći nošerjo mjena:

[1]

Přełožki

[wobdźěłać]
[1] hlej tež nastawkMaćij

Referency a dalše informacije

[wobdźěłać]
[1] Němska wikipedija: Matthias#Kurzformen

Nóžki

[wobdźěłać]
  1. 1 2 3 4 5 6 Jan Wornar: Wajchtar trubi. Budyšin: Domowina, 1967. Citowane po uni-leipzig.de: Wortschatz.de
  2. 1 2 3 Handrij Zejler: Zhromadźene spisy. Zwajzk 3. 1855. Citowane po uni-leipzig.de: Wortschatz.de
  3. Mikławš Bjedrich-Radlubin: I. Plista. Žortna bjesada. II. Ducy z kowarnje. Humoristiski wobraz. Serbska knihownja čo. 4. Budyšin: L. A. Donnerhakec, 1914. Citowane po uni-leipzig.de: Wortschatz.de
  4. Jan Radyserb-Wjela: Zabawki. Swojim lubym Serbam, zběrka serbskich powědančkow. Budyśin 1896. Citowane po uni-leipzig.de: Wortschatz.de
  5. Jana Šołćina, Edward Wornar: Obersorbisch im Selbststudium, Hornjoserbšćina za samostudij. Budyšin: Domowina, 2000. ISBN 3-7420-1779-9.