germanizować
Napohlad
germanizować
germanizować(hornjoserbšćina)
[wobdźěłać]wosoba | singular | dual | plural |
---|---|---|---|
1. | germanizuju | germanizujemoj | germanizujemy |
2. | germanizuješ | germanizujetej (-taj) | germanizujeće |
3. | germanizuje | germanizujetej | germanizuja (germanizuju) |
aspekt | ip |
transgresiw | germanizujo, germanizujcy, germanizowawši |
prezensowy particip | germanizowacy |
preteritowy particip | germanizowany |
ł-forma | germanizował, germanizowała, germanizowało, dual: germanizowałoj, plural: germanizowali (germanizowałe) |
werbalny substantiw | germanizowanje |
preteritum | |||
wosoba | singular | dual | plural |
---|---|---|---|
1. | germanizowach | germanizowachmoj | germanizowachmy |
2. | germanizowaše | germanizowaštej | germanizowašće |
3. | germanizowaše | germanizowaštej | germanizowachu |
imperatiw | |||
wosoba | singular | dual | plural |
---|---|---|---|
1. | — | germanizujmoj | germanizujmy |
2. | germanizuj | germanizujtej (-taj) | germanizujće |
3. | germanizuj, njech germanizuje | germanizujtej (-taj) | njech germanizuja (germanizuju) |
Ortografija
Dźělenje słowow:
ger-ma-ni-zo-wać
Wurjekowanje
- IPA: geʀmanizou̯aʧ
Semantika
Woznamy:
- [1] 'Kedźbu! Tute hesło je zarodk. Wone bu awtomatisce z tekstoweho korpusa generowane a njebu hišće kontrolowane. Tež ortografija móže być zestarjena.
Dalše wujasnjenja:
- Imperfektiwne germanizowaše je 2x dokładźene, germanizowa (móže tež něšto druhe być) 0x.
Synonymy:
- [1] přeněmčić; přeněmčeć
Přikłady:
- [1] Tak tule němske towarstwa ani tak jara njegermanizuja. (Njechorński)
- Tohodla poča z chwatkom Polakow germanizować. (Katolski Posoł 1914)
- Tak dóńdźe k tomu, zo so młoda generacija wjeski přez němsku wokolinu we Dubrawskej šuli krok po kroku germanizowaše. (Rozhlad 1993)
- Tysac lět kolonizowanja jako germanizowanje su swoje slědy na wšěch polach žiwjenja zawostajili, su wuwića eksistencielne za suwerenitu a identitu luda, hačili, znjemóžnili abo wot wotmysleneho směra skutkownosće wotwjedli. (Rozhlad 1993)
- W šuli so pod wučerjomaj Kuhnku a Pilarskim pilnje germanizowaše. (Rozhlad 1993)
- Wujasnjenje tutoho wuwića je so pospytało z pomocu prusko-sakskeje tezy,, Delnja Łužica słušeše k intolerantnej Pruskej, kotraž zastupowaše program konsekwentneho germanizowanja, mjeztym zo dowolachu liberalniše sakske poměry swobodniše wuwiće serbskeho luda. (Rozhlad 1993)
- Druhdy pak pochadźeja wotpowědne wosoby z němskich swójbow abo z germanizowanych serbskich, abo wone scyła hinašej narodnosći přisłušeja. (Rozhlad 1993)
- Knježi dwór njeje w Jaseńcy kaž druhdźe ženje germanizowacu rólu hrał. (Rozhlad 1993)
- Na zhromadźiznje wobroći so šulski nawoda otto Pilarsky přećiwo tomu, zo bě farar citował Hitlerowe słowo wo germanizaciji, dokelž so we Łazu njegermanizuje. (Rozhlad 1993)
- Na tutych jězbach z awtom smy so mnohich prašenjow zašłosće a přitomnosće Serbow dótkali, ale mój mudry Wuznam Kulowskeho serbskeho towarstwa Bratrowstwo germanizowanje serbskeho luda. (Rozhlad 1998)
- Němski fašizm je drje so z ideologiskich "přičin (,,měšenju ludow zadźěwać) toho wzdał (tež we 'wotwisnosći wot wonkownopolitiskeho połoženja), poruhrskich Polakow zaměrnje germanizować - woni mějachu hač do 1. (Rozhlad 1998)
- We woběmaj megafazomaj reprezentuja stajnje jeno jednotliwi awtorojo aktualny staw; diferencowana tradicija so pod wobćežowacymi wonkownymi wuměnjenjemi (ćišć z germanizowanja, chlěba dla basnjenje jeno zwonka powołanja atd. (Rozhlad 1998)
- Tutón napřećiwk so wězo tež z němskeje strony jako tajki njespózna, kaž na přikład we wobšěrnym nastawku ,,K stawiznam germanizowanja w "Hornjej Łužicy wot Hermann Knothe8, kotryž so 1879 w KP 'wotćišća. (Rozhlad 1998)
- Tola wšitcy wěmy, kak su z časa Bismarcka hač k Hitlerej Němcy spytali, cyłe přestrěnje wosebje wuchodneje Europy germanizować, a kak su sowjetojo za čas swojeje diktatury rušćinu w swojim teritoriju wosebje mjeńšim ludam spytali nanuzować. (Rozhlad 1998)
- Ručež něchtó předstaji spad serbstwa jako "wuskutk asimilacije, běchu patrioća rozhorjeni a wućahnychu tezu wo 'namócnym germanizowanju. (Rozhlad 1998)
- Jako Dźěłowe zjednoćenstwo serbskich katolskich duchownych wo tutych planach zhoni, wobroći so ze swojimi wobmyslenjemi na biskopski ordinariat, dokelž by zaměstnjenje němskeho muskeho konventa w Róžeńće germanizowanje serbskeho hnadowneho městna woznamjenjało. (Rozhlad 1998)
- Běchmoj přezjednaj, zo je najwjetši čas, zo so Serbja, hdyž tež nic wjace zjawnje, datole tajnje přećiwo namócnemu germanizowanju wobaraja. (Rozhlad 1996)
- Bejnje germanizowanu powědanu domacnu rěc njamožomy wěcej napisas mimo něco mało wupožycankow z wobeju serbskeju rěcowu. (Rozhlad 1996)
- Z dźěłom spyta, w krótkich teoretiskich pojednanjach germanizowacy směr ze składby wućišćeć, a prócowaše so, idiotizmej maćeršćiny w pisomnej rěči ze strowym zbliženjom k ludowej rěči a z horliwym studijom ludoweho basnistwa, w kotrymž genius serbšćiny knježi čisty a přez němčinu njeskaženy, čestne a přisłušne městno připokazać. (Ćišinski)
- Hdyž tež w serbskim prašenju we sebi wotzamknjeny program hišće njewobsteješe a hdyž tež skutkowaše tuta politika na jednotliwych polach w Pruskej a w Sakskej z rozdźělnej intensitu a hdyž tež běše wustupowanje ze stron serbskeje wjesneje ludnosće a młodoserbskeje inteligency we sebi přećiwkowe -- dla rozdźělnych socialnych, politiskich a swětonahladnych motiwow serbskich wjednikow --, tak měrješe so wona wot i87i w cyłku systematisce a konsekwentnje na njenapadne a spěšne germanizowanje serbskeje ludnosće, kotrejež bě wokoło i88084 někak i66 000 ludźi. (Ćišinski)
- To stawa so wosebje w tych městnosćach, hdźež so germanizowacej praktice pak docyła njespřećiwjeja pak so jenož spřećiwjeja 47 z njedosahacej słowjanskosću, w tych kónčinach, hdźež inteligentni Serbja, duchowni a wučerjo, ze zrudnym zabyćom na winowatosć abo ze žałostnym karierizmom grawoćiwje přinošuja ke germanizowanju swojich krajanow. (Ćišinski)
Přełožki
[wobdźěłać]
|