K wobsahej skočić

rymować

z Wikisłownika

rymować

wosoba singular dual plural
1. rymuju rymujemoj rymujemy
2. rymuješ rymujetej (-taj) rymujeće
3. rymuje rymujetej rymuja (rymuju)
aspekt ip
transgresiw rymujo, rymujcy, rymowawši
prezensowy particip rymowacy
preteritowy particip rymowany
ł-forma rymował, rymowała, rymowało,
dual: rymowałoj, plural: rymowali (rymowałe)
werbalny substantiw rymowanje


preteritum
wosoba singular dual plural
1. rymowach rymowachmoj rymowachmy
2. rymowaše rymowaštej rymowašće
3. rymowaše rymowaštej rymowachu
imperatiw
wosoba singular dual plural
1. rymujmoj rymujmy
2. rymuj rymujtej (-taj) rymujće
3. rymuj, njech rymuje rymujtej (-taj) njech rymuja (rymuju)

Ortografija

Dźělenje słowow: ry-mo-wać

Wurjekowanje

IPA: ʀɪmou̯aʧ

Semantika

Woznamy:

[1] 'Kedźbu! Tute hesło je zarodk. Wone bu awtomatisce z tekstoweho korpusa generowane a njebu hišće kontrolowane. Tež ortografija móže być zestarjena.

Dalše wujasnjenja:

Imperfektiwne rymowaše je 0x dokładźene, rymowa (móže tež něšto druhe być) 0x.

Synonymy:

[1] hrónčkować

Přikłady:

[1] Za wšelke činki, wotpočinki, rjeknych a běch hordy 119 na tón snadny rymowany žorćik, dokelž napohlad strózby dosć a znjese bjeze wšeho tajkile čwak lochkosće. (Koch)
Ten wuknik Golack sejźi wej jspě a sebje głowu pari Ceptarka jo jomu nadała, až musy rymowas dalej. (Rozhlad 1993)
Zwěsću, zo ma wón porno druhim basnikam swojeje staroby poměrnje wjele rymowanych basnjow. (Rozhlad 1993)
Swojej mandźelskej jako wojak wob tydźeń list napisał, zwjetša z připołoženej basnju, a někotre listy běchu samo jenož w rymowanej formje napisane. (Rozhlad 1993)
Jeje a jogo basni togo typa su rymowane a rytmiske, detaile su eksaktnje wopisane, wuraze a formulacije su dokradne. (Rozhlad 1992)
Na druhej stronje: Jeli dyrbi so jenož jeničke dźěćo rymowankow w delnjoserbšćinje wzdać, dokelž přistupne njebyli, bychmy měli nječiste narodne swědomje. (Rozhlad 1992)
Ale tež baseń w prozy namaka swoje městno: "Na Ćišinskeho spominajo" lubi samsnu zajimawu wzajomnu hru wobsaha z formu kaž rymowane basnje. (Rozhlad 1999)
Malinkowa16 rěči wo tym, zo tutón basnisce nadarjeny bur na jednej stronje tójšto serbskich basnjow a rymowanych narěčow zjawnje, na př. (Rozhlad 1999)
Z twjerdymi a eksaktnymi rysami rymowane marianske prědowanje w Róženće 2. (Rozhlad 1996)
To su jadnore rymowanja, to jo spodobne wobchadanje z rěcu. (Rozhlad 1996)
Pilatus Kirilenko a Mendurin, wón krajny rada abo někajki předsyda, tónle leutnant abo major, jedyn dyrbješe organizować žně, druhi rěčeše kaž Rumbo, tón měješe tysac přesydlencow a jedne bydlenje, druhi dźesać tysac dźěći a žane mloko, jedyn rěčeše serbsce, druhi němsce, rusce třeći, a w kóždej rěči rymowaštej so chlěb a nuza, a prózdna zanjerodźena knježa buda njeda ani asonancu na to. (Brězan)
Dokelž husto rymuje so wulke mjeno tež na hubjene dźěło. (Brězan)
Sprěnja móhlrjec, zo pisać njezapočach z hrónčkowanjom a rymowanjom, ałe z powědanjom; to wostanje wěrno tež po tym, hdyž prěnje, štož so wote mnje wozjewi, baseń. (Brězan)
Prěnja baseń je samo rymowana. (Ćišinski)
So wjeselu, zo so Ći moje sonety spodobaju, předewšěm pak tohodla, zo so Ći nowe, jeničce prawe rymowanje lubi. (Ćišinski)
Kniha sonetow z motom: Facta loquuntur, zo bych Serbam in praXi dopokazał, zo tež we serbšćinje so technisce a formalnje prawje basnić a rymować hodźi. (Ćišinski)
Scyła so pola nas nětko tak wjele pisa a tak wjele ćišći, rymuje a smoli, zo ja swoje poezije radšo w rukopisach chowam. (Ćišinski)
W tym padźe tči najhusćiši zmylk našeho rymowanja. (Ćišinski)
Rad přidawam, zo je tuto nowe wašnje rymowanja ćeše; tola što wo to? (Ćišinski)
Wo druhich prawidłach rymowanja a metriskeho rjadowanja słowow nochcu dźensa ničo prajić, so nadźijejo, zo bórze nichtó, kotremuž su słowjanske rěče a literatury derje znate, wobšěrnišu poetiku napiše. (Ćišinski)
W nim zakitowaše awtor tradicionalne wašnje serbskeho rymowanja a mjenowaše Ćišinskeho ironisce >>wysoce wučeneho a wo našu literaturu wjelezasłužbneho muža<< muski runozynk jednozłóžkowy zwukowany rym i5 5 asonanca wokaliski połrym, runozynk samych wokalow wot poslednjeje zwukowaneje złóžki werša sem, při wšelakosći konsonantow arsis w grjekskej metrice pozběhnjena, njezwukowana złóžka; w mo- i56 dernej metrice, tež pola Ć. (Ćišinski)


Přełožki

[wobdźěłać]