K wobsahej skočić

Rejza

z Wikisłownika

Rejza

kazus singular dual plural
nominatiw RejzaRejzyRejzy
genitiw RejzyRejzowRejzow
datiw RejzyRejzomajRejzam
akuzatiw RejzuRejzyRejzy
instrumental z(e) Rejzuz(e) Rejzomajz(e) Rejzami
lokatiw po Rejzypo Rejzomajpo Rejzach


Ortografija

[wobdźěłać]

Dźělenje słowow:

Rej·za

Wurjekowanje

[wobdźěłać]
[1] MFA: ['rei̯za]
Słuchowe přikłady:

Semantika

[wobdźěłać]

Woznamy:

[1] serbske žonjace předmjeno

Dalše wujasnjenja:

[1]

Skrótšenki:

[1] R.

Pochad:

[1] wot grjekskeho mjena Τερέζα (Tereza). Woznam wěsty njeje. Teorije: a) wot grjekskeje kupy Thera/Thira abo jeje susodneje kupy, Thirasia, b) wot starogrjekskeho θήρ (thér) [→el] = dźiwi zwěrjo, c) wot θερίζω (therizo) [→el] = žnjeć, d) wot θερος (theros) [→el] = lěćo.[1]

Warijanty:

[1] Rejzka

Muske formy:

[1]

Hyperonymy:

[1] předmjeno, mjeno

Hyponymy:

[1]

Kolokacije:

[1]

Přikłady:

[1] Powšitkownje, tak wjednica gymnazija Rejza Šěnowa, je poćah k internatej dźensa hinaši kaž w starym času. (Serbske Nowiny, 1. winowca 1999) [2]
[1] Skupina šulerjow witaše jich z małym kulturnym programom a wo serbskim šulstwje poinformowaštaj hosći šulskej nawodaj Rejza Wićazowa a Beno Jurk. (Rozhlad, 1997) [3]
[1] Pola bura nětko snědaja, a mjez čeledźu je wjesoła srěńcyna sotra Rejza. (Marja Kubašec) [4]
[1] Alojsa při spočatku tež ćežke dźěło hnydom zmotało njeby. Wón na prózdninach rady pola přećelstwa w Stróžišću na statoku maćerneho bratra Jana Cyža a maćerneje sotry Rejzy wudateje Rjedźineje pomhał. (Marja Kubašec) [5]
[1] Třo bratřa Pawoł, Jan a Beno běchu runja Rejzy wučerjo, a třo bratrowcy Pětr, Křesćan a Měrko a bratrowča Jadwiga su dźensa wučerjo. (Serbske Nowiny, 27. žnjenca 1999) [6]
[1] Tole zhonichmy wot šulskeje wjednicy Rejzy Wićazowej. (Serbske Nowiny, 13. požnjenca 1999) [7]
[1] Tři lěta po tutej wójnje bu Měrćin Symank na duchowneho wuswjećeny, zwěrowa potom swoju sotru Rejzu z Drježdźanskim apotekarjom a měnješe na tutym kwasu, k wosomnaćelětnej Hanje so přiwobroćiwši: Nětko sy ty na rjedźe. (Anton Nawka)

Rěčne wobroty:

[1]

Wotwodźene wopřijeća:

[1]

Znate nošerki mjena:

[1]

Přełožki

[wobdźěłać]
Zapadosłowjanske předmjena
[wobdźěłać]
Wšitke
[wobdźěłać]

Referency a dalše informacije

[wobdźěłać]
[1] Čěska wikipedija: Tereza
[1] Němska wikipedija: Therese, Resi
[1] Pólska wikipedija: Teresa
[1] Słowjenska wikipedija: Reza

Nóžki

[wobdźěłać]
  1. Nordic Names (jendźelskorěčna strona): „Theresia
  2. Serbske Nowiny, 1. oktobra 1999. Citowane po uni-leipzig.de: Wortschatz.de
  3. Rozhlad, Serbski kulturny časopis, 1997. Citowane po uni-leipzig.de: Wortschatz.de
  4. Marja Kubašec: Koło časow. 2. přehladane a skrótšene wudaće. Budyšin: Domowina, 1968 [1959]. Citowane po uni-leipzig.de: Wortschatz.de
  5. Marja Kubašec: Alojs Andricki. Budyšin: Domowina, 1967. Citowane po uni-leipzig.de: Wortschatz.de
  6. Serbske Nowiny, 27. awgusta 1999. Citowane po uni-leipzig.de: Wortschatz.de
  7. Serbske Nowiny, 13. septembra 1999. Citowane po uni-leipzig.de: Wortschatz.de